Marta V. Veličković

Jelena R. Danilović-Jeremić

DOI: 10.46793/STEC20.457V

UDK: 378.147:811.111’342.41(497.11)

Abstract: The topic of the current study is the interactional dimension of metadiscourse, as expressed through lexico-grammatical devices in beginner L2 writing of L1 Serbian/L2 English learners. The participants’ use of metadiscourse devices was chosen due to its particular relevance for the beginner L2 writing process at the tertiary level. The sample of participants included a total of 70 English language majors attending the University of Niš. The corpus consisted of the students’ expository paragraphs collected over a period of nine weeks during the 2019/2020 schoolyear. The taxonomy used in this particular study was that of Biber (2006) and Min et al. (2019), with a particular focus of hedges, stance adjectives, stance adverbs, and stance verbs. The results obtained imply that stance markers deserve a more prominent place in the EFL classroom.

Keywords:Stance, academic writing, tertiary education, EFL students, lexico-grammatical devices.


Baratta, A. M. (2009). Revealing stance through passive voice. Journal of Pragmatics, 41(7), 1406–1421,

Biber, D. (2006). University language: A corpus-based study of spoken and written registers, vol. 23. Amsterdam: John Benjamins,

Biber, D. & Finegan, E. (1989). Styles of stance in English: Lexical and grammatical marking of evidentiality and affect. Text, 9(1), 93–124,

Blagojević, S.  (2010). The Manifestation of Authorial Presence in Academic Writing as a Sign of Cultural Identity. Cambridge Scholar Publication, ‘Identity Issues: Literary and Linguistic Landscapesʼ, Cambridge, 251–265.

Blagojević, S. (2004). Metadiscourse in Academic Prose: a Contrastive Study of Academic Articles Written in English by English and Norwegian Native Speakers. Kalbų Studijos, 5, 60–67.

Blagojević, S. (2009). Expressing attitudes in academic research articles written by English and Serbian authors. Facta Universitatis, Series: Linguistics and Literature, 7(1), 63–73.

Blagojević, S. (2011). „Mi” kao „mi” ili „mi” kao „ja”: prvo lice množine kao eksponent autorovog prisustva u akademskom pisanom diskursu. Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, 54, 207–218.

Blagojević, S. (2012). O engleskom i srpskom akademskom diskursu. Niš: Filozofski fakultet.

Harmer, J. (2004). How to Teach Writing. Essex: Longman.

Hinkel, E. (2004). Teaching academic ESL writing: Practical techniques in vocabulary and grammar. London/Mahwah/New Jersey: Lawrence Erlbaum and Associates.

Hyland, K. (1994). Hedging in academic writing and EAP textbooks. English for Specific Purposes, 13, 239–256,

Hyland, K. (2005a). Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse. Discourse Studies, 7(2), 173–192. DOI 10.1177/1461445605050365.

Hyland, K. (1998). Hedging in scientific research articles. Amsterdam: John Benjamins.

Hyland, K. (1999). Talking to students: Metadiscourse in introductory coursebooks. Journal of English for Specific Purposes, 18(1), 3–26,

Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses: Social interactions in academic writing. London: Longman.

Hyland, K. (2012). Undergraduate Understandings: Stance and Voice in Final Year Reports. In K. Hyland & C. S. Guinda (eds.): Stance and Voice in Written Academic Genres, 134–150. London: Palgrave Macmillan,

Hyland, K. & Tse, P. (2005b). Evaluative that constructions: Signalling stance in research abstracts. Functions of Language, 12(1), 39–63. DOI 10.1075/fol.12.1.03hy.

Jiang, K. (2017). Stance and voice in academic writing: The “noun + that” construction and disciplinary variation. International Journal of Corpus Linguistics, 22(1), 85–106. DOI 10.1075/ijcl.22.1.04jia.

Jiang, K. F. & Hyland, K. (2015). ‘The fact that’: Stance nouns in disciplinary writing. Discourse Studies, 17(5), 529–550. DOI 10.1177/1461445615590719.

Kärkkäinen, E. (2003). Epistemic Stance in English Conversation: A description of its interactional functions, with a focus on I think. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,

Lee, J. & Deakin, L. (2016). Interaction in L1 and L2 undergraduate student writing: Interactional metadiscourse in successful and less successful argumentative essays. Journal of Second Language Writing, 33, 21–34,

Luchini, P. L. (2002). Evaluation of Teachers’ Methodology of Writing Skill Teaching: A Case Study. The Linguistics Association of Korea Journal, 10(4), 211–232.

Man, D. & Chau, M. H. (2018). Learning to evaluate through that-clauses: Evidence from a longitudinal learner corpus. Journal of English for Academic Purposes.  DOI 1016/j.jeap.2018.11.007.

Min, S., Paek, J. K. & Kang, Y. (2019). Exploring the use of hedges and stance devices in relation to Korean EFL learners’ argumentative writing qualities. English Teaching, 74(1), 3–23. DOI 10.15858/engtea.74.1.201903.3.

Nunan, D. (1989). Designing Tasks for Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press. DOI

Reilly, J., Zamoraa, A. & McGiverna, R. F. (2005). Acquiring perspective in English: the development of stance. Journal of Pragmatics, 37, 185–208, /j.pragma.2004.08.010.

Ryshina-Pankova, M. (2011). Developmental changes in the use of interactional resources: Persuading the reader in FL book reviews. Journal of Second Language Writing, 20, 243–256,

van Hell, J. G., Verhoeven, L., Tak, M. & van Oosterhout, M. (2005). To take a stance: a developmental study of the use of pronouns and passives in spoken and written narrative and expository texts in Dutch. Journal of Pragmatics, 37(2), 239–273,

Veličković, M. & Danilović-Jeremić, J. (2020). Taking a stand: stance strategies in L1 Serbian English learners’ expository essays. Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes, 8(2), 147–158,